ATMOPUR & ATMOSUR: Expertise in Depollution & Post-Disaster

Generated from prompt:

Création de deux présentations PowerPoint commerciales professionnelles. --- **Présentation 1 : ATMOPUR** Titre : ATMOPUR – Désamiantage, Déplombage, Dépollution Contenu : - Présentation de l’entreprise (depuis 2015, certifiée traitement amiante – Global Certification, interventions France entière) - Domaines d’intervention : Désamiantage, Déplombage, Dépollution / Assainissement des sites. - Méthode de travail : Diagnostic, Préparation, Intervention, Contrôle, Gestion des déchets, Restitution. - Engagements : sécurité, conformité, accompagnement, gestion rigoureuse des déchets. - Bénéfices clients : sérénité, conformité, maîtrise des risques, image responsable. - Coordonnées : ATMOPUR, 5 rue de la Justice – 91830 Auvernaux, 01 69 23 62 55, contact@atmopur.fr, www.atmopur.fr --- **Présentation 2 : ATMOSUR** Titre : ATMOSUR – Après-sinistre & Amiante SS4 Contenu : - Présentation de la filiale (création 2026, rattachée à ATMOPUR, spécialisée après-sinistre & amiante SS4, zone : IDF – 100 km autour d’Auvernaux). - Domaines d’intervention : Décontamination après sinistre, Amiante SS4, Nettoyage / Assèchement / Désinfection. - Méthode : Évaluation d’urgence, Mise en sécurité, Intervention technique, Suivi administratif, Contrôle & restitution. - Engagements : réactivité, accompagnement assurances, sécurité, conformité QHSE, proximité. - Bénéfices clients : intervention rapide, accompagnement unique, conformité, tranquillité. - Coordonnées : identiques à ATMOPUR. Style : professionnel, clair, sobre, avec accents bleus/verts pour symboliser la sécurité et l’environnement. Chaque diapositive doit être concise et illustrée d’icônes ou visuels adaptés (chantier, sécurité, écologie, sinistre).

Professional PowerPoint outlines two companies: ATMOPUR (since 2015) for asbestos removal, lead abatement, and site decontamination across France, emphasizing safety and compliance. ATMOSUR (2026 laun

December 3, 202515 slides
Slide 1 of 15

Slide 1 - ATMOPUR – Désamiantage, Déplombage, Dépollution

The title slide introduces ATMOPUR, a company specializing in asbestos removal (désamiantage), lead decontamination (déplombage), and site depollution. It highlights their certified expertise in pollution removal and site sanitation services since 2015.

ATMOPUR – Désamiantage, Déplombage, Dépollution

Expertise certifiée en dépollution et assainissement des sites depuis 2015

Source: ATMOPUR Presentation

Speaker Notes
Title slide introducing the company with logo and hook on pollution expertise.
Slide 1 - ATMOPUR – Désamiantage, Déplombage, Dépollution
Slide 2 of 15

Slide 2 - Présentation de l’entreprise

Founded in 2015, the company boasts recognized expertise in asbestos removal and decontamination, holding Global Certification for asbestos treatment. It operates across the entire French territory, specializing in site remediation and waste management.

Présentation de l’entreprise

  • Fondée en 2015, expertise reconnue en désamiantage et dépollution
  • Certifiée Global Certification pour le traitement de l'amiante
  • Interventions sur l'ensemble du territoire français
  • Spécialisée en assainissement des sites et gestion des déchets
Slide 2 - Présentation de l’entreprise
Slide 3 of 15

Slide 3 - Domaines d’intervention

The slide titled "Domaines d’intervention" outlines key areas of expertise in environmental remediation and safety services. It includes certified asbestos removal from buildings and sites, secure lead decontamination of industrial installations, soil and water depollution, and complete sanitation of degraded environments.

Domaines d’intervention

  • Désamiantage certifié des bâtiments et sites
  • Déplombage sécurisé des installations industrielles
  • Dépollution des sols et eaux contaminés
  • Assainissement complet des environnements dégradés

Source: ATMOPUR

Slide 3 - Domaines d’intervention
Slide 4 of 15

Slide 4 - Méthode de travail

The slide outlines a five-step working method for environmental remediation projects, starting with Étape 1: Diagnostic, which involves initial risk assessment and contaminant identification. It proceeds through Étape 2: Préparation for site protection and equipment setup, Étape 3: Intervention using certified techniques for asbestos removal, lead abatement, or decontamination, Étape 4: Contrôle for verification and compliance testing, and ends with Étape 5: Gestion des déchets et Restitution, focusing on eco-friendly waste management and site handover with a detailed report.

Méthode de travail

Étape 1: Diagnostic Évaluation initiale des risques et analyse de l'état des lieux pour identifier les contaminants. Étape 2: Préparation Mise en place des protections, sécurisation du site et préparation des équipements nécessaires. Étape 3: Intervention Exécution des travaux de désamiantage, déplombage ou dépollution avec méthodes certifiées. Étape 4: Contrôle Vérifications, analyses et tests pour valider l'efficacité et la conformité des opérations. Étape 5: Gestion des déchets et Restitution Collecte, traitement écologique des déchets et remise du site avec rapport détaillé au client.

Source: ATMOPUR

Slide 4 - Méthode de travail
Slide 5 of 15

Slide 5 - Nos engagements

The slide titled "Nos engagements" outlines key commitments, emphasizing safety as a top priority for all stakeholders and sites. It also highlights strict regulatory compliance with certifications, personalized and ongoing client support, and rigorous waste management to protect the environment.

Nos engagements

  • Sécurité prioritaire pour tous les intervenants et sites
  • Conformité réglementaire stricte et certifiée
  • Accompagnement client personnalisé et continu
  • Gestion rigoureuse des déchets et environnement
Slide 5 - Nos engagements
Slide 6 of 15

Slide 6 - Bénéfices pour nos clients

This slide outlines key benefits for clients, emphasizing assured serenity throughout projects and full compliance with environmental regulations. It also highlights risk mastery for secure interventions and a responsible, sustainable image among partners.

Bénéfices pour nos clients

  • Sérénité assurée tout au long de vos projets
  • Conformité totale aux réglementations environnementales
  • Maîtrise des risques pour une intervention sécurisée
  • Image responsable et durable auprès de vos partenaires

Source: ATMOPUR Presentation

Slide 6 - Bénéfices pour nos clients
Slide 7 of 15

Slide 7 - Contactez-nous

The slide invites viewers to contact ATMOPUR for any questions, providing their address at 5 rue de la Justice, 91830 Auvernaux, phone number 01 69 23 62 55, email contact@atmopur.fr, and website www.atmopur.fr, along with a contact icon. The subtitle encourages reaching out today for tailored expertise.

Contactez-nous

Nous sommes à votre disposition pour toute question.

ATMOPUR 5 rue de la Justice – 91830 Auvernaux Tél : 01 69 23 62 55 Email : contact@atmopur.fr Site : www.atmopur.fr

Icône contact

Contactez-nous dès aujourd'hui pour une expertise sur mesure.

Source: ATMOPUR / ATMOSUR

Speaker Notes
Remercier l'audience et inviter à poser des questions ou contacter pour plus d'informations.
Slide 7 - Contactez-nous
Slide 8 of 15

Slide 8 - Présentation 2 : ATMOSUR

This slide serves as a section header titled "Présentation 2 : ATMOSUR," marking it as section 02 in the presentation. It features a subtitle highlighting the transition to the ATMOSUR subsidiary, accompanied by visuals related to disasters and asbestos.

Présentation 2 : ATMOSUR

02

Présentation 2 : ATMOSUR

Transition vers la filiale ATMOSUR avec visuels sinistre et amiante

Source: User request for ATMOSUR presentation transition

Speaker Notes
Introduce the ATMOSUR subsidiary with visuals of disaster recovery and asbestos handling to emphasize specialization.
Slide 8 - Présentation 2 : ATMOSUR
Slide 9 of 15

Slide 9 - ATMOSUR – Après-sinistre & Amiante SS4

The slide introduces ATMOSUR as a specialized firm in post-disaster expertise and asbestos SS4 management. As a subsidiary of ATMOPUR, it focuses on rapid and compliant interventions in the Île-de-France region.

ATMOSUR: Expertise en Après-Sinistre et Amiante SS4

Filiale d'ATMOPUR – Interventions Rapides et Conformes en IDF

Source: ATMOSUR Presentation

Slide 9 - ATMOSUR – Après-sinistre & Amiante SS4
Slide 10 of 15

Slide 10 - Présentation de la filiale

The subsidiary, created in 2026 and attached to ATMOPUR, specializes in post-disaster interventions and SS4 asbestos handling. Its operational area covers the Île-de-France region and a 100 km radius around Auvernaux.

Présentation de la filiale

  • Créée en 2026, filiale rattachée à ATMOPUR.
  • Spécialisée en interventions après-sinistre et amiante SS4.
  • Zone d'intervention : IDF et 100 km autour d'Auvernaux.
Slide 10 - Présentation de la filiale
Slide 11 of 15

Slide 11 - Domaines d’intervention

The slide titled "Domaines d’intervention" outlines key areas of expertise in site restoration and hazard management. It covers decontamination after disasters for secure site recovery, SS4 asbestos management involving live-line removal, and comprehensive cleaning, drying, and disinfection for hygiene and sanitation.

Domaines d’intervention

  • Décontamination après sinistre : restauration sécurisée des sites endommagés.
  • Gestion de l’amiante SS4 : expertise en désamiantage sous tension.
  • Nettoyage, assèchement et désinfection : hygiène et assainissement complets.

Source: ATMOSUR

Speaker Notes
Mettre l'accent sur les icônes de sinistre et de sécurité pour illustrer chaque domaine.
Slide 11 - Domaines d’intervention
Slide 12 of 15

Slide 12 - Méthode d’intervention

The slide outlines a five-step intervention method as a timeline, starting with an initial emergency assessment to quickly evaluate risks and damages for prioritizing immediate actions. It proceeds through site securing, specialized technical interventions like decontamination and drying, full administrative follow-up with insurers and authorities, and concludes with final controls, compliance reporting, and site handover.

Méthode d’intervention

Étape 1: Évaluation d’urgence initiale Évaluation rapide des risques et dommages pour prioriser les actions immédiates. Étape 2: Mise en sécurité du site Sécurisation du périmètre et protection des personnes et biens impliqués. Étape 3: Intervention technique spécialisée Exécution des travaux de décontamination, assèchement et désinfection adaptés. Étape 4: Suivi administratif complet Gestion des dossiers, coordination avec assurances et autorités compétentes. Étape 5: Contrôle et restitution finale Vérifications finales, rapport de conformité et remise du site opérationnel.

Source: ATMOSUR

Slide 12 - Méthode d’intervention
Slide 13 of 15

Slide 13 - Nos engagements

Our commitments emphasize immediate responsiveness for quick and effective interventions, complete support with insurance processes, and absolute priority on the safety of personnel and sites. We ensure strict compliance with QHSE standards while leveraging local proximity to deliver tailored, reactive services.

Nos engagements

  • Réactivité immédiate pour une intervention rapide et efficace
  • Accompagnement complet avec les assurances
  • Priorité absolue à la sécurité des intervenants et sites
  • Conformité stricte aux normes QHSE
  • Proximité locale pour un service réactif et adapté

Source: ATMOSUR

Slide 13 - Nos engagements
Slide 14 of 15

Slide 14 - Bénéfices pour nos clients

Our services deliver rapid interventions to ensure immediate resumption of client activities, paired with comprehensive support from project start to finish. Clients benefit from guaranteed regulatory compliance and peace of mind through expert risk management.

Bénéfices pour nos clients

  • Intervention rapide pour une reprise immédiate des activités.
  • Accompagnement unique du début à la fin du projet.
  • Conformité assurée aux normes réglementaires en vigueur.
  • Tranquillité d’esprit grâce à une gestion experte des risques.
Slide 14 - Bénéfices pour nos clients
Slide 15 of 15

Slide 15 - Contactez-nous

The slide invites contact for all project needs, providing details for ATMOPUR / ATMOSUR at 5 rue de la Justice, 91830 Auvernaux, with phone 01 69 23 62 55, email contact@atmopur.fr, and website www.atmopur.fr. It encourages reaching out today for personalized expertise and rapid intervention, under the subtitle "Ensemble pour votre sécurité et votre conformité."

Contactez-nous

Nous sommes à votre disposition pour tous vos projets.

ATMOPUR / ATMOSUR 5 rue de la Justice – 91830 Auvernaux Tél : 01 69 23 62 55 Email : contact@atmopur.fr Site : www.atmopur.fr

Contactez-nous dès aujourd'hui pour une expertise personnalisée et une intervention rapide.

Ensemble pour votre sécurité et votre conformité

Source: ATMOPUR / ATMOSUR

Slide 15 - Contactez-nous

Discover More Presentations

Explore thousands of AI-generated presentations for inspiration

Browse Presentations
Powered by AI

Create Your Own Presentation

Generate professional presentations in seconds with Karaf's AI. Customize this presentation or start from scratch.

Create New Presentation

Powered by Karaf.ai — AI-Powered Presentation Generator